Ads by Google-------- -- --:--
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告
|
|
《穿越宇宙的少女》根據第5話的對話提示,DVD/BD版時第4話應該是這樣……2009-02-03 Tue 18:37
![]() ![]() 其實當時看的時候,已經大致猜到會這樣了,因爲有幾個鏡頭是有明顯的“凸點”,不過當時還是猜測,因爲有時“凸點”也算是一?玩擦邊球的方式,但經過第5話的對白確定后,就已經可以知道這?猜測是對的了〜 |
蛋蛋第二季的BD版的畫面完全贏了DVD版了〜2009-02-02 Mon 00:34
It's a SONY!!!
![]() 這是BD的陰毛阿! PS:師太你真的是個大美人啊! ![]() |
終于換blog了2009-01-31 Sat 23:55
糾結了半年時間,在朋友的勸説下,終于開通了一個新的blog了……
其實舊的那個也沒問題,而且功能還比較多,但最大的弊端是後臺是日文,所以有時用起來比較困難,囧rz 所以,原來那個blog http://masha911.blog98.fc2.com 停用了,希望大家有時間的話,新的blog也請大家多多關照了〜 m(_ _)m |
女王党勝利了!TMA版MF宣傳圖正式公開!2009-01-30 Fri 16:30
經?了TMA版《造妹大濕》因為“各種原因”發售中止的事件,以及1月19日某位“女演員”在BLOG中透露的新作劇照後,
![]() ![]() TMA版MF的官方宣傳圖終於來啦〜 ![]() 感覺女王的“演員”cos後的效果比想像中的要好,反而之前為大家咎病的“蘭卡水桶腰”卻沒有太大的改善……囧rz 果然服裝的用心程度也是一個很重要的因素麼~ PS:這片預定4月24日發售…… |
J2版《我的女神》看得我?流滿面啊……2009-01-30 Fri 14:00
最大感覺:“貝露丹迪”變“貝坦蒂”
雖然我生活在?語語系的地區,但依然難以理解J2到底是怎麼翻譯出這個名字的,?語讀起來感覺超級怪…… 好吧,名字就算了,J2你好歹也找個合適的聲線來配嘛,結果到了後面一出聲…… “等我過黎問下你想點呢〜(讓我過來問一下你想怎麼樣吧〜)”(語氣略帶一點挑逗的感覺) “你好驚啊〜?(你害怕嗎?)”(這句語氣超級嬌氣啊!!!) 我整個人都斯巴達啦!完全就是撒嬌時的港女語氣嘛!J2你就不能找個聲音熟女一點的人做貝露丹迪的配音嗎!?貝露丹迪可是女主角啊!!!!!!! 不過很奇怪,第一話其他角色配音出來的效果卻是很好,比較接近日本原來的聲線,唯獨是貝露丹迪的聲音很怪…… 好吧,明天另一個大雷級作品ATV版幸運星播出……祈禱一下 |










